Presentación

La pintura de la voz (palabras con que el filósofo y escritor francés François-Marie Arouet, más conocido como Voltaire, calificó el arte de la escritura) nace con la pretensión de ser un lugar de intercambio de opiniones sobre literatura.
Cuando el tiempo me lo permita, iré publicando noticias interesantes del mundo literario, comentarios de libros que he leído recientemente, de mis obras favoritas, etc
.

viernes, 15 de mayo de 2009

Sorpresas gratas: Intérprete de emociones


Intérprete de emociones (2000)
Jhumpa Lahiri

Colección de historias cortas que tratan la vida de indios –en la India o en Estados Unidos– y proporcionan, desde diferentes puntos de vista, un estudio de la vida de la clase media y educada de la India actual. Aunque Jhumpa Lahiri era muy joven cuando escribió estas historias, hay que reconocer que se trata de relatos maduros, tanto en la forma como en el contenido. Cada historia es única y fascinante: la barrendera que ha perdido todo y acaba por perder aún más; la joven que jamás olvidará un visitante especial que recibía su familia cuando ella era pequeña; la niña abandonada que no tiene nada y sin embargo sobrevive; el guía turístico con su fantasía irrealizable; la joven pareja que se separa lentamente el uno del otro (‘Una medida temporal’: el primero de los relatos y probablemente mi favorito). Las historias son sesudas, aunque simples, contadas en un lenguaje directo que, sin embargo, no adolece de detalles y sentimiento. En efecto, la mayoría de las historias enganchan y conmueven, aunque todas ellas estén escritas en tercera persona y con afecto bastante, llamémoslo, distanciador. Aunque la colección pueda tratar de una situación a la que el lector es totalmente ajeno, despierta sin duda la emoción y el interés en la condición más universal y humana.

Quizá esto se deba al hecho de que los personajes de Jhumpa Lahiri no son simples caricaturas producto de la imaginación occidental, sino gente cotidiana que carece de implicaciones políticas; gente normal, en definitiva, cuyas historias despiertan nuestra sincera emoción, pues son en efecto conmovedoras y elegantes. Cada una hace reflexionar acerca de la condición humana. Muchas de ellas se centran en los aspectos interculturales y de nuevos inmigrantes de nuestra sociedad crecientemente global. Transmiten el mensaje de que todos nosotros tenemos los mismos anhelos, esperanzas y sueños independientemente de cuál sea nuestra cultura de origen.

Este extraordinario libro nos hacen cómplices de los viajes emocionales de los personajes, que buscan el amor traspasando las fronteras de las naciones y de las generaciones. Enriquecidas con detalles sensuales de la cultura india, estas historias abarcan el sentimiento universal de sentirse extranjero en alguna parte. Con una mirada irónica y penetrante, Jhumpa Lahiri concilia las tradiciones más relevantes de sus ancestros y el desconcierto del nuevo mundo.

Jhumpa Lahiri está dotada de un talento natural para tomar palabras mínimas y transmitir emociones máximas, de un modo modesto, pero directo. La autora se muestra amablemente comprensiva con sus personajes, que incluyen indias expatriados que se establecen en Estados Unidos, indios americanos de primera generación, y en dos historias indios en la India.

Jhumpa Lahiri nació en Londres en 1967 y actualmente vive en Nueva York.

La obra fue merecedora del prestigioso Premio Pulitzer en 2000 (ha sido hasta la fecha el primer libro de relatos que lo consigue) y de otros galardones como el O’Henry, The New Yorker Book, el Pen/Hemingway o el Addison M. Metcalf, otorgado por la Academia de las Artes y las Letras.

A.G.

No hay comentarios: