Presentación

La pintura de la voz (palabras con que el filósofo y escritor francés François-Marie Arouet, más conocido como Voltaire, calificó el arte de la escritura) nace con la pretensión de ser un lugar de intercambio de opiniones sobre literatura.
Cuando el tiempo me lo permita, iré publicando noticias interesantes del mundo literario, comentarios de libros que he leído recientemente, de mis obras favoritas, etc
.

miércoles, 28 de enero de 2015

Lecturas recientes: Pasaje a la India


Pasaje a la India (1924)
E.M. Forster

Passage O soul to India!
Eclaircise the myths Asiatic, the primitive fables
(Walt Whitman, Leaves of Grass.
Book XXVI ‘Passage to India’)

En un intento de alejarse de la tendencia general de las novelas sobre la India, E.M. Forster no trata de presentar en esta novela ni el punto de vista británico ni el nativo, sino una simple y llana impresión personal del asunto, no exenta, como el propio autor reconoce, de ciertos prejuicios y limitaciones. La novela fue escrita en una época en que el final de la presencia colonial británica en la India se veía cada vez más próximo.

Mediante el uso de dos poderosas armas que sabe utilizar con destreza (la imaginación y el humor), el autor elabora una historia sencilla, mas tremendamente profunda y conmovedora, del contacto entre el Este y el Oeste, personificado en las figuras del doctor Aziz y Cyril Fielding. La novela no sólo discute la presencia colonial en la India (sus aciertos y errores, y el modo en que la población india nativa es oprimida por la administración británica), sino que expone cómo la amistad intenta, no siempre con éxito, superar la brecha entre el colonizador británico y la India colonizada. En el resto de personajes, el contacto está presidido por las convenciones, pero en este caso es distinto, puesto que ambos hombres son amigos, pues sienten el uno por el otro un afecto sincero.

La trama principal de la historia comienza a desarrollarse con la llegada a la India de dos viajeras inglesas, Adela Quested y su madre, quienes no tardan en demostrar una cierta simpatía, cada una a su manera, por el país y sus gentes. Como invitadas del doctor Aziz, un miembro respetado de la comunidad musulmana, hacen una excursión a las cuevas de Barabar, donde Miss Quested pierde la cabeza y acusa a Aziz de haber tratado de abusar de ella. Aziz es arrestado; el Este y el Oeste confrontan sus prejuicios y convenciones. Fielding cree que Aziz es inocente y rompe con su propio orden para apoyarle. Ninguno otro inglés cree en la inocencia de Aziz. El jefe de policía piensa incluso que el carácter indio alberga en su interior una enraizada criminalidad. Pocos dudan que Aziz no vaya a ser declarado culpable, puesto que la palabra de una mujer inglesa tiene infinitamente más peso que la de un indio. A pesar de su ayuda, Aziz sospecha que ha de llegar el día en que Fielding le traicione.

En el juicio, delante de magistrado nativo, Miss Quested retira sus acusaciones y Aziz es absuelto. Sin embargo, en la confusión resultante, Fielding, en contra de su voluntad, es fiel a su sangre y protege a Miss Quested, de modo que Aziz y él acaban distanciándose. Como mucha gente de su clase social, la relación de Aziz con la administración británica es en cierto modo ambivalente. Ve a la mayoría de los británicos tremendamente groseros, pero está encantado de que una inglesa, Mrs. Moore, intente ser su amiga. Fielding quiere ser amigo de Aziz, y Aziz quiere ser su amigo, pero la India se niega. Forster sugiere que los dos hombres nunca podrán ser amigos hasta que los ingleses se marchen de la India.

La lectura de esta novela nos deja la impresión de que la mezcla de razas es un problema realmente complejo. Forster parece inclinarse hacia su propia raza; pero más que el peso de su sangre, resulta decisivo su acertado juicio de las dificultades que el propio problema suscita.

Haciendo uso de una mezcla acertada de ambientación realista y reconocible y un tono místico igualmente creíble, Un pasaje a la India muestra a su autor como un estilista excelente y un juez perspicaz y agudo del carácter humano.

Pasaje a la India, cuyo título tomó Forster del poema de Walt Whitman, obtuvo el premio James Tait Black Memorial de ficción en 1994 y está reconocida como una de las mejores novelas de la literatura inglesa de todos los tiempos.

A.G.

No hay comentarios: